Love Telling ThanhCaVN nhắn với ACE: Chúng con cậy vì Danh Chúa nhân từ, xin cho Linh hồn Cha cố Phêrô (Ns. Kim Long) được lên chốn nghỉ ngơi. Hằng xem thấy mặt Đức Chúa Trời sáng láng vui vẻ vô cùng. Amen! Loan Pham nhắn với ACE: Giêsu Maria Giuse, con mến yêu xin thương cứu rỗi linh hồn Phê-rô Lm. Kim Long sớm được hưởng Nhan Thánh Chúa. Amen Loan Pham nhắn với ACE: Hòa cùng với Giáo Hội Công Giáo Việt Nam với sự ra đi của Lm. Kim Long là Nhạc sĩ quý mến của chúng ta...đó là sự thương xót mất mát rất lớn của Thánh Nhạc Việt Nam... chúng ta hãy cùng dâng lời nguy Loan Pham nhắn với Gia đình TCVN: Hòa cùng Giáo Hội Công giáo Việt Nam với sự ra đi vô cùng thương tiếc của Lm. Kim Long là nhạc sĩ Thánh Ca thân yêu của chúng ta... Chúng ta cùng dâng lời nguyện xin: Giesu Matia Giuse xin thương cứu rỗi linh ThanhCaVN nhắn với ACE: Nhân dịp Sinh Nhật lần thứ 18 Website, BQT-TCVN kính chúc Quý Cha, Quý Tu sỹ Nam Nữ, Quý Nhạc sỹ - Ca trưởng – Ca sỹ, Quý Ân Nhân và toàn thể ACE luôn tràn đầy HỒNG ÂN THIÊN CHÚA. ThanhCaVN nhắn với ACE: Chúng con cậy vì Danh Chúa nhân từ, xin cho Linh hồn ĐTC Phanxicô được lên chốn nghỉ ngơi. Hằng xem thấy mặt Đức Chúa Trời sáng láng vui vẻ vô cùng. Amen!

kết quả từ 1 tới 5 trên 5

Chủ đề: Thơ của Thánh "Gioan Thánh Giá"

Threaded View

  1. #1
    Minhlee's Avatar

    Tuổi: 36
    Tham gia ngày: Nov 2008
    Tên Thánh: Giacôbê
    Giới tính: Nam
    Đến từ: Tp HCM
    Bài gởi: 234
    Cám ơn
    1,201
    Được cám ơn 1,627 lần trong 225 bài viết

    Default Thơ của Thánh "Gioan Thánh Giá"

    Những ca khúc giữa linh hồn và Người Yêu Dấu

    Thơ của thánh Gioan Thánh Giá

    LM. Trăng Thập Tự chuyển sang thơ Việt




    Con người trong "cõi người ta" là một khắc khoải vuông cạnh hụt hẫng chỉ có thể vuông tròn bằng "kết hôn" được với "Cõi Lớn" . Đó chính là cảm hứng của truyền thống tu đức bên Đông cũng như bên Tây, về thiền cũng như chiêm niệm. Thánh Gioan Thánh Giá đã để lại những dòng thơ tuyệt diệu như điểm gặp gỡ giữa những truyền thống này thành nhạc khúc trầm lắng "silent music", thành âm thanh của tĩnh lặng "the sound of silence" chỉ có thể nghe được bằng tai của con tim.

    Người Yêu Dấu của em, là những núi,
    Những thung lũng xanh um quạnh quẽ
    Những đảo lạ lùng
    Những dòng sông vang ngân
    Và tiếng gió thì thào trìu mến.



    TÌNH NƯƠNG

    1. Người ẩn nơi nao, Hỡi người Yêu Dấu,
    Mà bỏ em rên rỉ?
    Như một con nai, Người trốn biệt,
    Sau khi đã làm cho em bị thương,
    Em chạy ra, gọi với theo Người, thì Người đã đi.

    2. Hỡi những người chăn cừu đang bước tới
    Ở đó, qua những ràn cừu, tới tận đỉnh cao
    Nếu tình cờ các anh thấy
    Người tôi yêu mến nhất
    Xin nói với chàng rằng tôi liệt nhược, đau khổ và tôi chết.

    3. Để tìm kiếm tình tôi
    Tôi sẽ đi qua những núi kia và những bờ sông kia
    Tôi sẽ chẳng hái hoa,
    Sẽ không sợ thú dữ
    Tôi sẽ vượt qua những kẻ hung tàn và biên giới.

    (Tra hỏi vạn vật
    )

    4. Ôi những rừng cây và bờ bụi,
    Bàn tay Người Yêu Dấu đã trồng lên
    Ôi đồng cỏ xanh rờn
    Trang điểm những hoa xinh
    Xin hãy nói ta hay chàng có đi qua chỗ các người không?


    VẠN VẬT TRẢ LỜI


    5. Tuôn tràn ơn diễm lệ,
    Chàng đã đi qua những lùm cây này thật vội vã.
    Khi lướt qua và nhìn ngắm chúng
    Chỉ với một ánh dung nhan chàng thôi
    Chàng đã để lại cho tất cả được trang phục rực rỡ.


    TÌNH NƯƠNG


    6. Ôi! ai có thể chữa lành em!
    Thôi, xin hãy ban cho em chính Người,
    Thôi, hôm nay hãy bỏ đi, đừng gửi nữa
    Đừng gửi thêm những sứ giả đến với em
    Vì họ đâu nói được cho em những điều em tha thiết!

    7. Và bao nhiêu kẻ đi qua
    Kể cho em về Người hàng ngàn diễm lệ
    Tất cả chỉ càng khiến em bị thương
    Và càng chết em hơn
    Bởi có một điều gì đó em không rõ mà họ cứ bập bẹ.

    8. Ôi sự sống, làm sao ngươi còn kéo dài được
    Khi không sống ở nơi phải sống?
    Lẽ ra ngươi đã chết
    Vì trúng phải những mũi tên
    Do điều ngươi nghĩ về Người Yêu Dấu.

    9. Kìa Người đã khiến trái tim này bị thương,
    Sao Người không chữa lành nó?
    Kìa Người đã lấy trộm trái tim em
    Tại sao còn để lại đó như thế?
    Sao không mang theo của ăn trộm mà Người đã trộm được?

    10. Hãy dập tắt những phiền muộn của em
    Vì không ai đủ sức cất chúng đi
    Và ước gì đôi mắt em thấy được Người
    Vì Người là ánh sáng của đôi mắt ấy,
    Đôi mắt mà em muốn giữ cho một mình Người.

    11. Hãy tỏ cho thấy Người đang hiện diện
    Để cái nhìn và vẻ đẹp của Người giết chết em đi.
    Người coi kìa, trận ốm vì yêu
    Làm sao chữa lành được
    Nếu không phải bằng sự có mặt và dung nhan
    Người Yêu Dấu.

    12. Ôi dòng suối pha lê loang loáng
    Phải chi trong những nét tráng bạc của ngươi
    Bất chợt ngươi cho ta thấy
    Đôi mắt đáng ước ao
    Mà ta đã ghi trong lòng ta một thoáng.

    13. Này Người Yêu Dấu, hãy quay mắt đi một lúc,
    Em bay.


    TÌNH QUÂN

    Quay lại đi, Bồ câu!
    Này đây con nai bị thương
    Xuất hiện trên đỉnh cao
    Khi đón lấy làn khí mát do em vỗ cánh.


    TÌNH NƯƠNG

    14. Người Yêu Dấu của em, là những núi,
    Những thung lũng xanh um quạnh quẽ
    Những đảo lạ lùng
    Những dòng sông vang ngân
    Và tiếng gió thì thào trìu mến.

    15. Và là đêm yên hàn
    Đang khi hừng đông cựa mình thức giấc
    Nhạc thinh lặng
    Niềm cô tịch réo rắt
    Bữa tối bổ dưỡng và đắm say yêu mến.

    16. Hãy săn đuổi lũ chồn giúp chúng tôi
    Vì vườn nho ta đã nở hoa.
    Bằng bấy nhiêu hoa hồng
    Ta hãy kết một trái thông
    Đừng để ai ló mặt ở mé đồi.

    17. Hãy lui đi, hỡi gió Bấc chết chóc,
    Hãy đến, hỡi gió Nam gợi nhớ những yêu thương
    Hãy thổi qua vườn ta
    Cho hương thơm ngào ngạt
    Và Người Yêu Dấu sẽ dùng bữa giữa muôn hoa.

    18. Ôi những kiều nữ Giu-đê
    Giữa bao nhiêu hoa và những khóm hồng
    Khi cây long diên tỏa hương
    Xin cứ ở lại những vùng ngoại thành
    Các cô đừng tìm cách chạm đến ngưỡng cửa của chúng tôi.

    19. Hãy ẩn mình đi, hỡi Bạn Yêu,
    Và quay mặt nhìn lên mé đồi
    Và đừng nỡ nói ra điều ấy
    Nhưng hãy nhìn đám bạn đồng hành
    Của cô nàng đang đi qua những đảo lạ lùng.


    TÌNH QUÂN

    20. Này lũ chim bay nhẹ
    Này những sư tử, hươu nai và hoẵng đang nhảy nhót
    Này những núi đồi, thung lũng và bờ sông
    Nước, khí và sức nóng
    Và hỡi những nỗi sợ của bao đêm không ngủ.

    21. Bằng những khúc nhạc thất huyền cầm du dương
    Và bằng tiếng hát nhân ngư ta kêu gọi các ngươi
    Hãy dừng những cơn cuồng nộ
    Đừng động đến bức tường
    Để Tân Nương được thêm yên giấc.

    22. Tân Nương đã vào
    Trong vườn diễm lệ nàng mơ ước
    Nghỉ ngơi giữa sắc hương
    Cổ nghiêng
    Trên những cánh tay dịu êm của Người Yêu Dấu.

    23. Dưới cây táo
    Em đã thành bạn tình ta sắp cưới
    Ta đã cho em bàn tay ta
    Và em được phục hồi
    Ngay nơi mà mẹ em đã bị điếm nhục.


    TÌNH NƯƠNG


    24. Giường chúng ta đầy hoa,
    Kết bằng những hang sư tử
    Trải rực màu đỏ
    Được xây dựng thật yên hàn
    Và được nghìn thuẫn khiên vàng ròng tô điểm.

    25. Dõi theo dấu chân Người
    Các thiếu nữ rảo bước trên đường đi,
    Dựa vào cái chạm khẽ chớp nhoáng
    Vào mùi rượu cất
    Và những hơi thở tỏa chất thơm thần thánh.

    26. Nơi hầm rượu bên trong
    Tôi đã uống lấy Người Yêu Dấu, và khi bước ra
    Qua suốt cánh đồng bao la ấy
    Tôi chẳng còn biết một chuyện gì
    Tôi đánh mất đàn vật vừa theo chăn trước đó.

    27. Ở đó chàng đã cho tôi hết lòng hết dạ
    Đã dạy tôi một khoa học hết sức dịu ngọt
    Và tôi đã thực sự hiến dâng chàng tất cả
    Không trừ lại gì
    Ở đó tôi hứa cùng chàng xe tơ kết tóc.

    28. Thế là linh hồn tôi hoàn toàn chăm chú
    Đem hết năng lực phục vụ chàng
    Tôi chẳng còn chăn bầy vật
    Cũng chẳng còn phận sự nào khác
    Chỉ còn một việc là yêu.

    29. Rồi nếu hôm nay ra đến sân làng
    Không còn thấy tôi, không còn gặp,
    Các bạn hãy bảo rằng tôi đã lạc
    Đang khi tôi bước say đắm ngất ngây
    Tôi đã để mình mất hết và tôi đã được.

    30. Bằng hoa và ngọc lục bảo
    Chọn trong những sớm mai tươi mát
    Chúng ta sẽ kết những tràng hoa
    Nở thắm bởi tình Người
    Và kết bằng một sợi tóc em.

    31. Người đã nhìn chỉ một sợi tóc ấy
    Bay trên cổ em
    Người đã nhìn nó nơi cổ em
    Và Người đã bị bắt tù ở lại đó
    Và Người đã bị thương vì chỉ một liếc mắt em.

    32. Khi Người nhìn ngắm em
    Đôi mắt Người in lên em vẻ diễm lệ của chúng
    Vì đó Người yêu cưng em
    Và nhờ đó đôi mắt em mới đáng
    Tôn thờ điều chúng thấy nơi Người.

    33. Đừng nỡ khinh thường em nữa
    Vì nếu Người thấy nơi em màu da sạm nắng
    Thì Người có thể ngắm nhìn em thật kỹ
    Vì Người đã nhìn em
    Và đã để lại nơi em duyên sắc và vẻ đẹp.


    TÌNH QUÂN

    34. Con chim bồ câu trắng
    Đã cắp nhánh lá quay về tàu
    Con chim cườm mái nhỏ
    Đã tìm được kẻ làm bạn nó hằng ao ước
    Trên những bờ sông mướt xanh.

    35. Nó đã sống trong cô tịch
    Và trong cô tịch nó làm tổ
    Và trong cô tịch kẻ nó yêu hướng dẫn nó
    Một mình với một mình
    Cả kẻ nó yêu cũng vì yêu mà bị thương trong cô tịch.


    TÌNH NƯƠNG

    36. Hỡi Người Yêu Dấu, ta hãy cùng hân hoan
    Hãy ra đi mà nhìn ngắm trong vẻ đẹp của Người
    Trên núi và trên đồi
    Nơi vọt ra nước tinh khiết
    Chúng ta sẽ vào mãi phía trong sâu hơn nữa.

    37. Rồi sau đó chúng ta sẽ đi đến
    Những hang động thật cao của đá
    Những hang động được che giấu thật kín
    Ở đó chúng ta sẽ vào
    Và cùng nếm chất ngọt của những quả lựu.

    38. Và ở đó xin Người tỏ cho em
    Điều hồn em hằng khao khát
    Và rồi, hỡi Người là sự sống của em
    Ở đó xin Người hãy cho em
    Điều Người đã cho em ngày ấy.

    39. Hơi gió thở nhẹ
    Tiếng họa mi ca dịu dàng
    Rừng cây và vẻ duyên dáng của nó
    Giữa đêm thanh
    Với ngọn lửa đốt thiêu mà không gây đau đớn.

    40. Không một ai dòm ngó
    cả Aminađáp cũng không xuất hiện
    Vòng vây cũng thôi rồi
    Và đám kỵ sĩ
    Đã nhìn thấy dòng nước, và đang xuống.
    Chữ ký của Minhlee
    Ta sẽ chào đón ngày hôm nay với trái tim tình yêu.

  2. Có 8 người cám ơn Minhlee vì bài này:


Quyền hạn của bạn

  • Bạn không được gửi bài mới
  • Bạn không được gửi bài trả lời
  • Bạn không được gửi kèm file
  • Bạn không được sửa bài

Diễn Đàn Thánh Ca Việt Nam - Email: ThanhCaVN@yahoo.com