| 
 |  
 
 Những ca khúc giữa linh hồn và Người Yêu Dấu  
   
Thơ của thánh Gioan Thánh Giá 
 
LM. Trăng Thập Tự chuyển sang thơ Việt 
 
  
 
Con người trong "cõi người ta" là một khắc khoải vuông cạnh hụt hẫng chỉ có thể vuông tròn bằng "kết hôn" được với "Cõi Lớn" . Đó chính là cảm hứng của truyền thống tu đức bên Đông cũng như bên Tây, về thiền cũng như chiêm niệm. Thánh Gioan Thánh Giá đã để lại những dòng thơ tuyệt diệu như điểm gặp gỡ giữa những truyền thống này thành nhạc khúc trầm lắng "silent music", thành âm thanh của tĩnh lặng "the sound of silence" chỉ có thể nghe được bằng tai của con tim. 
 
Người Yêu Dấu của em, là những núi,   
Những thung lũng xanh um quạnh quẽ 
Những đảo lạ lùng  
Những dòng sông vang ngân 
Và tiếng gió thì thào trìu mến.  
 
 
TÌNH NƯƠNG  
 
1.         Người ẩn nơi nao, Hỡi người Yêu Dấu,  
Mà bỏ em rên rỉ? 
Như một con nai, Người trốn biệt,  
Sau khi đã làm cho em bị thương,  
Em chạy ra, gọi với theo Người, thì Người đã đi.  
 
2.         Hỡi những người chăn cừu đang bước tới 
Ở đó, qua những ràn cừu, tới tận đỉnh cao 
Nếu tình cờ các anh thấy 
Người tôi yêu mến nhất 
Xin nói với chàng rằng tôi liệt nhược, đau khổ và tôi chết.  
 
3.         Để tìm kiếm tình tôi 
Tôi sẽ đi qua những núi kia và những bờ sông kia 
Tôi sẽ chẳng hái hoa,  
Sẽ không sợ thú dữ  
Tôi sẽ vượt qua những kẻ hung tàn và biên giới.  
 
(Tra hỏi vạn vật)  
 
4.         Ôi những rừng cây và bờ bụi,  
Bàn tay Người Yêu Dấu đã trồng lên 
Ôi đồng cỏ xanh rờn 
Trang điểm những hoa xinh 
Xin hãy nói ta hay chàng có đi qua chỗ các người không?  
 
 
VẠN VẬT TRẢ LỜI  
 
5.         Tuôn tràn ơn diễm lệ,  
Chàng đã đi qua những lùm cây này thật vội vã.  
Khi lướt qua và nhìn ngắm chúng 
Chỉ với một ánh dung nhan chàng thôi 
Chàng đã để lại cho tất cả được trang phục rực rỡ.  
 
 
TÌNH NƯƠNG  
 
6.         Ôi! ai có thể chữa lành em! 
Thôi, xin hãy ban cho em chính Người,  
Thôi, hôm nay hãy bỏ đi, đừng gửi nữa 
Đừng gửi thêm những sứ giả đến với em 
Vì họ đâu nói được cho em những điều em tha thiết!  
 
7.         Và bao nhiêu kẻ đi qua 
Kể cho em về Người hàng ngàn diễm lệ 
Tất cả chỉ càng khiến em bị thương 
Và càng chết em hơn 
Bởi có một điều gì đó em không rõ mà họ cứ bập bẹ.  
 
8.         Ôi sự sống, làm sao ngươi còn kéo dài được 
Khi không sống ở nơi phải sống? 
Lẽ ra ngươi đã chết 
Vì trúng phải những mũi tên 
Do điều ngươi nghĩ về Người Yêu Dấu.  
 
9.         Kìa Người đã khiến trái tim này bị thương,  
Sao Người không chữa lành nó? 
Kìa Người đã lấy trộm trái tim em 
Tại sao còn để lại đó như thế? 
Sao không mang theo của ăn trộm mà Người đã trộm được?  
 
10. Hãy dập tắt những phiền muộn của em 
Vì không ai đủ sức cất chúng đi 
Và ước gì đôi mắt em thấy được Người 
Vì Người là ánh sáng của đôi mắt ấy,  
Đôi mắt mà em muốn giữ cho một mình Người.  
 
11. Hãy tỏ cho thấy Người đang hiện diện 
Để cái nhìn và vẻ đẹp của Người giết chết em đi.  
Người coi kìa, trận ốm vì yêu 
Làm sao chữa lành được 
Nếu không phải bằng sự có mặt và dung nhan  
Người Yêu Dấu.  
 
12.       Ôi dòng suối pha lê loang loáng 
Phải chi trong những nét tráng bạc của ngươi 
Bất chợt ngươi cho ta thấy 
Đôi mắt đáng ước ao 
Mà ta đã ghi trong lòng ta một thoáng.  
 
13.       Này Người Yêu Dấu, hãy quay mắt đi một lúc,  
Em bay.  
 
 
TÌNH QUÂN  
 
Quay lại đi, Bồ câu!  
Này đây con nai bị thương  
Xuất hiện trên đỉnh cao  
Khi đón lấy làn khí mát do em vỗ cánh.  
  
 
TÌNH NƯƠNG  
 
14.       Người Yêu Dấu của em, là những núi,   
Những thung lũng xanh um quạnh quẽ 
Những đảo lạ lùng  
Những dòng sông vang ngân 
Và tiếng gió thì thào trìu mến.  
 
15. Và là đêm yên hàn 
Đang khi hừng đông cựa mình thức giấc 
Nhạc thinh lặng 
Niềm cô tịch réo rắt 
Bữa tối bổ dưỡng và đắm say yêu mến.  
 
16.       Hãy săn đuổi lũ chồn giúp chúng tôi 
Vì vườn nho ta đã nở hoa.  
Bằng bấy nhiêu hoa hồng 
Ta hãy kết một trái thông 
Đừng để ai ló mặt ở mé đồi.  
 
17.       Hãy lui đi, hỡi gió Bấc chết chóc,  
Hãy đến, hỡi gió Nam gợi nhớ những yêu thương 
Hãy thổi qua vườn ta 
Cho hương thơm ngào ngạt 
Và Người Yêu Dấu sẽ dùng bữa giữa muôn hoa.  
 
18. Ôi những kiều nữ Giu-đê  
Giữa bao nhiêu hoa và những khóm hồng 
Khi cây long diên tỏa hương 
Xin cứ ở lại những vùng ngoại thành 
Các cô đừng tìm cách chạm đến ngưỡng cửa của chúng tôi.  
 
19. Hãy ẩn mình đi, hỡi Bạn Yêu,  
Và quay mặt nhìn lên mé đồi 
Và đừng nỡ nói ra điều ấy 
Nhưng hãy nhìn đám bạn đồng hành 
Của cô nàng đang đi qua những đảo lạ lùng.  
 
  
TÌNH QUÂN  
 
20. Này lũ chim bay nhẹ 
Này những sư tử, hươu nai và hoẵng đang nhảy nhót 
Này những núi đồi, thung lũng và bờ sông 
Nước, khí và sức nóng 
Và hỡi những nỗi sợ của bao đêm không ngủ.  
 
21. Bằng những khúc nhạc thất huyền cầm du dương 
Và bằng tiếng hát nhân ngư ta kêu gọi các ngươi 
Hãy dừng những cơn cuồng nộ 
Đừng động đến bức tường 
Để Tân Nương được thêm yên giấc.  
 
22. Tân Nương đã vào 
Trong vườn diễm lệ nàng mơ ước 
Nghỉ ngơi giữa sắc hương 
Cổ nghiêng 
Trên những cánh tay dịu êm của Người Yêu Dấu.  
 
23. Dưới cây táo 
Em đã thành bạn tình ta sắp cưới 
Ta đã cho em bàn tay ta 
Và em được phục hồi 
Ngay nơi mà mẹ em đã bị điếm nhục.  
 
  
TÌNH NƯƠNG  
 
24. Giường chúng ta đầy hoa,  
Kết bằng những hang sư tử  
Trải rực màu đỏ 
Được xây dựng thật yên hàn 
Và được nghìn thuẫn khiên vàng ròng tô điểm.  
 
25. Dõi theo dấu chân Người 
Các thiếu nữ rảo bước trên đường đi,  
Dựa vào cái chạm khẽ chớp nhoáng 
Vào mùi rượu cất 
Và những hơi thở tỏa chất thơm thần thánh.  
 
26. Nơi hầm rượu bên trong  
Tôi đã uống lấy Người Yêu Dấu, và khi bước ra 
Qua suốt cánh đồng bao la ấy 
Tôi chẳng còn biết một chuyện gì 
Tôi đánh mất đàn vật vừa theo chăn trước đó.  
 
27.       Ở đó chàng đã cho tôi hết lòng hết dạ 
Đã dạy tôi một khoa học hết sức dịu ngọt 
Và tôi đã thực sự hiến dâng chàng tất cả 
Không trừ lại gì 
Ở đó tôi hứa cùng chàng xe tơ kết tóc.  
 
28.       Thế là linh hồn tôi hoàn toàn chăm chú 
Đem hết năng lực phục vụ chàng 
Tôi chẳng còn chăn bầy vật 
Cũng chẳng còn phận sự nào khác 
Chỉ còn một việc là yêu.  
 
29.       Rồi nếu hôm nay ra đến sân làng 
Không còn thấy tôi, không còn gặp,  
Các bạn hãy bảo rằng tôi đã lạc 
Đang khi tôi bước say đắm ngất ngây 
Tôi đã để mình mất hết và tôi đã được.  
 
30.       Bằng hoa và ngọc lục bảo 
Chọn trong những sớm mai tươi mát 
Chúng ta sẽ kết những tràng hoa 
Nở thắm bởi tình Người 
Và kết bằng một sợi tóc em.  
 
31. Người đã nhìn chỉ một sợi tóc ấy 
Bay trên cổ em 
Người đã nhìn nó nơi cổ em 
Và Người đã bị bắt tù ở lại đó 
Và Người đã bị thương vì chỉ một liếc mắt em.  
 
32. Khi Người nhìn ngắm em 
Đôi mắt Người in lên em vẻ diễm lệ của chúng 
Vì đó Người yêu cưng em 
Và nhờ đó đôi mắt em mới đáng 
Tôn thờ điều chúng thấy nơi Người.  
 
33.       Đừng nỡ khinh thường em nữa 
Vì nếu Người thấy nơi em màu da sạm nắng 
Thì Người có thể ngắm nhìn em thật kỹ 
Vì Người đã nhìn em 
Và đã để lại nơi em duyên sắc và vẻ đẹp.  
 
  
TÌNH QUÂN  
  
34.       Con chim bồ câu trắng 
Đã cắp nhánh lá quay về tàu 
Con chim cườm mái nhỏ 
Đã tìm được kẻ làm bạn nó hằng ao ước 
Trên những bờ sông mướt xanh.  
 
35. Nó đã sống trong cô tịch 
Và trong cô tịch nó làm tổ 
Và trong cô tịch kẻ nó yêu hướng dẫn nó 
Một mình với một mình 
Cả kẻ nó yêu cũng vì yêu mà bị thương trong cô tịch.  
 
  
TÌNH NƯƠNG  
 
36.       Hỡi Người Yêu Dấu, ta hãy cùng hân hoan 
Hãy ra đi mà nhìn ngắm trong vẻ đẹp của Người 
Trên núi và trên đồi 
Nơi vọt ra nước tinh khiết 
Chúng ta sẽ vào mãi phía trong sâu hơn nữa.  
 
37.       Rồi sau đó chúng ta sẽ đi đến 
Những hang động thật cao của đá 
Những hang động được che giấu thật kín 
Ở đó chúng ta sẽ vào 
Và cùng nếm chất ngọt của những quả lựu.  
 
38.       Và ở đó xin Người tỏ cho em 
Điều hồn em hằng khao khát 
Và rồi, hỡi Người là sự sống của em 
Ở đó xin Người hãy cho em 
Điều Người đã cho em ngày ấy.  
 
39.       Hơi gió thở nhẹ 
Tiếng họa mi ca dịu dàng 
Rừng cây và vẻ duyên dáng của nó 
Giữa đêm thanh 
Với ngọn lửa đốt thiêu mà không gây đau đớn.  
 
40.       Không một ai dòm ngó 
cả Aminađáp cũng không xuất hiện 
Vòng vây cũng thôi rồi 
Và đám kỵ sĩ 
Đã nhìn thấy dòng nước, và đang xuống.
	
	
Các chủ đề cùng thể loại mới nhất:
 
	
    | 
 |