Thật sự vào năm 1988 tôi đã được nghe ca-khúc Tuổi Hồng Thơ Ngây này rồi,có hỏi người hát về xuất-xứ bài hát đó nhưng cũng chỉ có một câu trả lời:Nhạc truyền miệng !
Cũng đã được đọc một số ý kiến về bản nhạc trên ở các trang mạng khác,xin gưỉ đến các bạn :
Thứ tư, 17/03/2010 13:10
(2Sao) - Từ trước tới nay ai cũng nghĩ "Tuổi hồng thơ ngây" là nhạc Việt. Nhưng phải chăng tất cả đã nhầm?
Trong thập niên 90 của thế kỉ trước, ca khúc Tuổi hồng thơ ngây đã xuất hiện và nhanh chóng được yêu thích và lan truyền với tốc độ chóng mặt trong giới trẻ yêu âm nhạc tại Việt Nam, đặc biệt là giới sinh viên và học sinh cấp 3. Với những ca từ mộc mạc như những lời tâm sự từ đáy lòng của một chàng trai khi dang dở tình duyên và giai điệu buồn da diết, Tuổi hồng thơ ngây đã trở thành ca khúc được yêu thích nhất lúc bấy giờ. Cho đến tận bây giờ, ca khúc đó vẫn hết sức quen thuộc với giới sinh viên và gần như tất cả những ai tập chơi guitar đều bắt đầu bằng bản nhạc này.
Không chỉ nổi tiếng bởi lời ca ý nghĩa và giai điệu đi vào lòng người, Tuổi hồng thơ ngây còn gây nhiều chú ý bởi nguồn gốc khá bí ẩn của mình. Cho đến nay vẫn chưa xác định được ai là tác giả của ca khúc này. Có rất nhiều lời đồn xung quanh nguồn gốc của ca khúc, nhưng nội dung nói chung đều khẳng định được một nam sinh viên sáng tác khi người con gái anh gắn bó từ thủa nhỏ và có lời ước hẹn đôi lứa đã phụ anh để đi lấy chồng. Sau khi hát lên ca khúc này, nam sinh viên này đã nhảy lầu tự tử. Tất cả những lời đồn trên đều chưa từng được xác minh và một điều kì lạ là chưa từng có ai đứng ra nhận đã sáng tác ca khúc này. Chính vì vấn đề tác giả và bản quyền không rõ ràng khiến Tuổi hồng thơ ngây dù rất được yêu thích cũng chỉ có thể xuất hiện trong những chương trình biểu diễn nhỏ, những buổi liên hoan, hoạt động đoàn thể hay tụ tập hội nhóm của giới trẻ chứ chưa từng được xuất hiện trên kệ đĩa.
Ca khúc Tuổi hồng thơ ngây do Nhất Thiên Bảo trình bày
Năm 2004, sau hàng loạt thành công với Nấc thang lên thiên đường và Cô bạn gia sư trong năm 2003, nam tài tử của điện ảnh Hàn Quốc Kwon Sang Woo đã quay trở lại với vai nam chính trong bộ phim điện ảnh bối cảnh những năm 1970 mang tên Once upon a time in high school. Sự kiện đó dường như chẳng liên quan gì đến ca khúc Tuổi hồng thơ ngây mà chúng ta đang nói đến nếu như trong phim không có đoạn nhân vật của Kwon Sang Woo vừa chơi guitar vừa hát một ca khúc tiếng Hàn Quốc có phần nhạc y hệt Tuổi hồng thơ ngây.
Một đoạn bài hát được Kwon Sang Woo hát trong phim
Phải chăng Tuổi hồng thơ ngây đã bị đạo? Người ta sẽ dễ dàng kết luận rằng ca khúc tiếng Hàn kia là ca khúc cover bởi Tuổi hồng thơ ngây ra đời trong những năm 90 của thế kỉ trước trong khi bộ phim chỉ mới ra mắt trong năm 2004.

Poster phim Once upon a time in high school
Tuy nhiên có một yếu tố không thể bỏ qua khi xem xét, đó là bối cảnh phim là những năm 70 chứ không phải là năm 2004. Qua tìm hiểu, được biết ca khúc do Kwon Sang Woo thể hiện trong phim là một ca khúc rất nổi tiếng ra đời năm 1972 và đã từng bị cấm do có ẩn chứa những nội dung đụng chạm đến vấn đề chính trị thời bấy giờ tại Triều Tiên. Ca khúc có tựa đề Love cannot be done (Tạm dịch: Mối tình dang dở) do nữ ca sĩ huyền thoại của Hàn Quốc Yang Hee Eun trình bày. Dù bị chính quyền lúc bấy giờ cấm nhưng ca khúc này vẫn lan truyền mạnh mẽ trong giới thanh niên Hàn Quốc thời đó.
Ca khúc Love cannot be done của ca sĩ Yang Hee Eun
Sau hơn 30 năm kể từ khi ra đời, ca khúc đã được phát hành lần nữa trong album Memories của Yang Hee Eun vào ngày 21/5/2004. Cũng trong năm 2004, bộ phim điện ảnh Once upon a time in high school cũng được công chiếu. Phim tái hiện lại cuộc sống của học sinh, sinh viên trong những năm 70, vào thời kì bài hát này ra đời, vì vậy nên trong phim có cảnh nam nhân vật chính do Kwon Sang Woo thủ vai đánh guitar và hát ca khúc Love cannot be done để thể hiện sự bế tắc trong cuộc sống xã hội thời bấy giờ.
Cao Sắc