|
Kết luận.
Vị Tông Đồ vĩ đại, phổ quát duy nhất chính là Chúa Kitô, Đấng tiếp tục hoạt động tông đồ của Ngài cho đến ngày tận thế qua hết mọi chi thể của Nhiệm Thể Ngài. Nhưng Kinh Thánh đã cho con người cảm thấy tình yêu của Chúa Kitô đối với Mẹ Ngài đã thúc đẩy Ngài liên kết Mẹ vào những chứng vụ khác nhau của Ngài như ‘một trợ tá giống như Ngài”. Vì thế mà mọi người nghĩ ngay đến việc Đức Maria cũng được gọi vào sứ mạng tông đồ vĩ đại, phổ quát và duy nhất. Qua những gì vừa trình bày với cái nhìn theo khía cạnh truyền giáo, cho thấy Kinh Thánh gán cho Đức Maria một việc hoạt động nơi các linh hồn dưới hình thức mọi việc tông đồ.
Ngay từ những trang đầu, Kinh Thánh đã chứa đựng một lời tiên tri rõ ràng về sứ mạng này của Đức Trinh Nữ, trong câu chúc dữ Thiên Chúa phán chống lại Satan (x. St 3, 15). Từ lời chúc dữ dành cho con Rắn đã trở thành Tin Mừng đầu tiên được mặc khải, một mối thù truyền kiếp từ Người Đàn Bà và Con Rắn và cũng là mối thù truyền kiếp từ bè lũ Satan và dòng dõi người đàn bà, cũng trong mối thù ấy, Người Đàn Bà tỏ ra sự liên kết với dòng dõi mình – là Chúa Kitô và các con cái khác của Người – là dòng dõi sẽ chiến đấu và chiến thắng con Rắn. Quyển sách cuối cùng của bộ Kinh Thánh có nhắc đến quyển sách đầu và cho thấy Tin Mừng cứu độ đầu tiên được tiên báo đã nên ứng nghiệm. Chương 12 sách Khải Huyền tả lại một lần nữa cuộc chiến giữa Người Đàn Bà cùng với dòng dõi chống lại Con Mãng Xà, Con Mãng Xà trước tiên rất mạnh nhưng đã bị đánh bại – Con Mãng Xà đó chính là Con Rắn xưa (x. Kh 12, 9).
Từ đời đời, Thiên Chúa trong kế hoạch nhiệm mầu của Người đã chuẩn bị cho Đấng Messia xuất hiện hầu rao giảng cho nhân loại biết Nước Thiên Chúa, sứ vụ “Missio” cũng có nghĩa Đức Kitô là vị “Đại Tông Đồ” của Thiên Chúa Cha. Để chuẩn bị cho sự xuất hiện vị Đại Tông Đồ đó, Thiên Chúa đã chuẩn bị một người phụ nữ hoàn hảo làm mẹ của Con Ngài. Cựu Ước ghi nhận những hình ảnh, biểu tượng và các lời tiên báo về người mẹ đó cùng với những đặc trưng mà các hình ảnh, biểu tượng và các lời tiên báo thể hiện, làm toát nên bức chân dung tuyệt đẹp mang tính tông đồ truyền giáo sẽ được thành toàn nơi Đức Maria trong Tân Ước.
Điều mà Cựu Ước đã cho mọi người cảm thấy trước dưới hình ảnh quan niệm của Phương Đông thì Tân Ước đã chứng minh là đang thực hiện. Tân Ước Đã cho thấy rằng Đức Maria tự do và ý thức thực hiện một hành vi tông đồ (truyền giáo) có mức độ vô biên thế nào, một hành vi từ đó phát sinh mọi việc tông đồ trong tương lai, và hành vi từ ấy đã trao tặng cho con người Vị Tông Đồ chính yếu là Đức Giêsu Kitô. Hành vi ấy cũng cho thấy được hành động của Đức Maria nơi những vị làm đầu, những vị truyền giáo, những ai tham dự vào chức tông đồ của Chúa Giêsu sau này: Chính nhờ có việc thăm viếng của Đức Maria mà một vị tiên tri lớn được Chúa Thánh Thần thánh hoá, vị tiên tri đó đã đi trước Chúa Cứu Thế và dọn đường cho Ngài; chính nhờ Đức Maria mà các mục đồng Bêlem trở thành những “tông đồ” đầu tiên giữa dân Do Thái và những đạo sĩ làm “tông đồ” giữa dân ngoại; chính khi nhận lấy Hài Nhi Giêsu từ tay Mẹ Maria mà các tiên tri của đền thánh là Simeon và Anna tuyên bố trước những linh hồn đạo đức ở Giêrusalem việc xuất hiện của Đức Kitô mà người ta hằng mong đợi; chính phép lạ mà Đức Maria đã xin được ở Cana đã làm kiên vững đức tin của các Tông Đồ đầu tiên; chính Đức Giêsu trong cơn hấp hối đã trối vị đại diện Nhóm Mười Hai (có mặt lúc đó) và các tông đồ mọi thời sau cho Đức Maria; chính khi từ núi Oliu trở về và sau khi đã tĩnh tâm cầu nguyện cùng Đức Maria mà Nhóm Mười Hai đã nhận được Chúa Thánh Thần, Đấng hiện xuống hoàn tất việc đào tạo Tông Đồ và sai các ngài đi rao giảng…
Linh mục Giuse Nguyễn Hưng Lợi, trong Giáo Trình Truyền Giáo Học soạn cho các sinh viên Học Viện Thần Học Xitô Thánh Gia đã tóm tắt về hình ảnh truyền giáo nơi Đức Maria như sau:
Nói đến truyền giáo mà bỏ qua sứ vụ của Đức Maria thì quả thực là một thiếu sót. Mẹ Maria là người Kitô hữu đầu tiên và là môn đệ tiên khởi của Chúa Giêsu và nói không quá lời Mẹ Maria là nhà truyền giáo đầu tiên của Giáo Hội. Mẹ Maria là người trao ban Chúa Kitô cho thế giới, cho con người. Như thế, Mẹ Maria là mẫu mực của Hội Thánh truyền giáo và là mẫu mực của mọi người truyền giáo (tr. 42).
Thật vậy, tuy những tìm hiểu về Thánh Kinh trên đây chỉ là một lối nhìn theo khía cạnh truyền giáo, nhưng cũng là một cách tiếp cận để hiểu và sống tinh thần tông đồ của Đức Maria. Tất cả được tóm gọn trong việc đón nhận, thực hành và trao ban Lời của Thiên Chúa, noi gương người Tông Đồ tuyệt vời là Đức Maria, Đấng hoàn toàn gắn bó với ý muốn Thiên Chúa (x. Lc 1, 38), Đấng đã đón nhận lời mời và đã đem ra thực hành; vì hành động của Mẹ đều do tình yêu và tinh thần phục vụ tác động; Mẹ là Tông Đồ đầu tiên và tuyệt vời nhất của Đức Kitô. Tất cả những điều này có giá trị mẫu gương phổ quát và vĩnh viễn.
Đôi dòng cảm nhận:
Khi nhìn thấy sự nỗ lực không ngừng của các chứng nhân truyền giáo trong những thập kỷ gần đây tại Việt Nam, đặc biệt nơi những giáo phận còn rất nhiều người ngoài Kitô Giáo, nhưng thống kê cho thấy so với số dân tại Việt Nam, so với mức độ tăng trưởng dân số, đặc biệt tính trung bình cả nước giữa con số những người trực tiếp tham gia truyền giáo (linh mục, tu sĩ, giáo lý viên) so với những người trở lại đạo (2 người truyền giáo mới có1người trở lại đạo) thì còn rất khiêm tốn. Điều này đặt ra cho bản thân người viết một nỗi trăn trở: phải chăng Giáo Hội Việt Nam hiện nay chưa có những phương thế truyền giáo hiệu quả, phải chăng còn thiếu những thừa sai? Hoặc do trào lưu tục hoá làm cho con người không còn quan tâm đến những giá trị tinh thần và tâm linh…? Thiết nghĩ, một cách nào đó những lý do trên có thể đúng, nhưng theo thiển ý của người viết, một trong những lý do khiến việc truyền giáo chưa đạt hiệu quả một phần là do không ít những vị truyền giáo có thừa nhiệt huyết nhưng lại phần nào thiếu đi những đức tính cần thiết hữu ích cho việc rao giảng Tin Mừng. Hay nói đúng hơn, do chưa tìm cho mình một gương mẫu về truyền giáo để noi theo, đó cũng là lý do người viết xây dựng đề tài: THÁNH KINH NÓI VỀ ĐỨC MARIA MANG TÍNH TRUYỀN GIÁO như là một sự mạo muội chỉ ra một gương mẫu trọn hảo (sau Chúa Kitô) là Đức Maria, với những đức tính trổi vượt của Mẹ mà các thừa sai cần noi theo.
Thật vậy, dù trong thời đại nào, người ta cũng cần những chứng nhân hơn là thầy dạy, cần gương sáng và thực hành hơn là những lời rao giảng trống rỗng, cần sự dấn thân phục vụ hơn là những tranh luận cao siêu… Vì thế, khi viết đề tài này, người viết cố gắng chỉ ra những đặc trưng truyền giáo của mẹ như: khiêm tốn, vâng phục, phó thác, yêu thương, khó nghèo, can đảm, hy sinh, bình an, hiệp nhất, chu toàn lề luật, đứng về phía những người bị áp bức, tôn trọng nhân phẩm… Nhưng điều làm cho người viết ưng ý nhất và cố gắng nhấn mạnh hơn cả chính là sự khiêm tốn (khiêm tốn trong lời nói, khiêm tốn trong phục vụ, khiêm tốn trong trong cả tư cách giản dị khó nghèo). Ước mong những ai mang trên mình sứ vụ truyền giáo luôn tâm niệm rằng: Lời Chúa Giêsu mời gọi, hãy học lấy gương Người không phải là những chuyện gì cao siêu như phép lạ lấp biển dời non hay xua tà trừ bệnh, mà trước hết “hãy học cùng Thầy vì Thầy hiền lành và khiêm nhượng trong lòng”
Cuối cùng như đã bộc bạch ở phần nhập đề, khi chọn viết đề tài này, người viết chỉ tập chú chiêm ngưỡng về một khía cạnh nhỏ trong sự phong phú bao la của Mẹ Thiên Chúa, đó là vẻ đẹp truyền giáo của Mẹ mà thôi. Hay nói đúng hơn, chỉ với mọât góc nhìn và chắc chắn không thể tránh khỏi những khiếm khuyết. Hơn nữa, dù xây dựng hình ảnh Đức Maria như là một bức chân dung truyền giáo, nhưng những lập luận chỉ dừng lại ở những chứng từ Thánh Kinh, chứ chưa đề cập đến kho tàng phong phú của Thánh Truyền, chưa đưa ra các bằng chứng của các giáo phụ, các thần học gia, các Đức Giáo Hoàng và các công đồng, nếu có những trích dẫn thì cũng chỉ để chứng minh cho những chứng từ Thánh Kinh mà thôi. Mong ước của người viết là sẽ tiếp tục khai triển đề tài này trong phần hai với những chứng từ Thánh Truyền nói về Đức Maria mang tính truyền giáo.
TÀI LIỆU THAM KHẢO
TÀI LIỆU THAM KHẢO
01. Nhóm Các Giờ Kinh Phụng Vụ, KINH THÁNH - LỜI CHÚA CHO MỌI NGƯỜI, NXB Tôn Giáo, Hà Nội 2008.
02. SÁCH GIÁO LÝ HỘI THÁNH CÔNG GIÁO, NXB Tôn Giáo, Hà Nội 2008.
03. Công đồng Vaticano II, HIẾN CHẾ DEI VERBUM, bản dịch của Lm Nguyễn Văn Trinh, 2007.
04. Công đồng Vaticano II, HIẾN CHẾ LUMEN GENTIUM, bản dịch của Lm Nguyễn Văn Trinh, 2007.
05. Đức Thánh Cha Pio IX, TÔNG HUẤN INEFFABILS DEUS, ban hành ngày 08/12/1854.
06. Đức Thánh Cha Phaolô VI, TÔNG HUẤN MARIALIS CULTUS, ban hành ngày 02/02/1974.
07. Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II, TÔNG HUẤN ROSARIUM VIRGINIS MARIAE, ban hành ngày 16/10/2002.
08. Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II, TÔNG HUẤN VITA CONSERRATA, ban hành ngày 25/03/1996.
09. Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II, TÔNG THƯ MULIERIS DIGNITATEM, ban hành ngày 15/08/1988.
10. Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II, TÔNG HUẤN EVANGELII NUNTIANDI.
11. Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II, THÔNG ĐIỆP REDEMPTORIS MATER, ban hành ngày 25/03/1987.
12. Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II, THÔNG ĐIỆP REDEMPTOR HOMINIS.
13. Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II, THÔNG ĐIỆP REDEMPTORIS MISSIO.
14. SỨ ĐIỆP CỦA ĐỨC THÁNH CHA BENEDICTO XVI, NHÂN NGÀY THẾ GIỚI TRUYỀN GIÁO, 2006.
12. Giáo Hoàng Học Viện Pio X - Đà Lạt, ĐIỂN NGỮ THẦN HỌC THÁNH KINH, xuất bản năm 1971.
13. Tài liệu Thánh Mẫu Học, MYRIAM – THIẾU NỮ SION, năm 2003, lưu hành nội bộ.
14. Lm Nguyễn Văn Trinh, THÁNH MẪU HỌC, xuất bản năm 2005.
15. Lm Hoàng Đắc Ánh, THẦN HỌC VỀ ĐỨC MARIA, NXB Tôn Giáo 2002.
16. Karl Rahner, MARIA KẺ ĐÃ TIN, NXB Tôn Giáo, Hà Nội 2004.
17. E. Neubert, ĐỨC MARIA TRONG TÍN LÝ, xuất bản năm 1953, chuyển ngữ: Marie dans le Dogme, dịch giả: Lm Bùi Quang Trung.
18. Raoul Plus, ĐỨC MARIA TRONG LỊCH SỬ THIÊN CHÚA CỨU ĐỘ, nguyên tác: Marie dans notre histoire divine, chuyển ngữ: Giêrônimô Maria.
Một số sách chưa tìm thấy bản Việt ngữ:
19. Notra eatate 4, dans Concile Oecuménique Vatica II, centurion, Paris 1967.
20. Saint Bernadus, DE MARIA NUNQUAM SATIS
21. Saint Bernard, DE SERM. D. IN COENG.
22. S. Bernardus, DE LAUDIBUS MARIAE.
23. S. Bernadus, IN DOMINICA INFRA OCTAVAM ASSUMPTIONIS .
24. Augustino, DE SANCTA VIRGINITATE, III, 3: PL 40,398.
25. Saint Irene, EXPOSITIO DOCTRINAE APOSTOLICAE.
26. Pseudo – Philon, LES ANTIQUITEUS BIBLIQUES, p. 255 – 256 ; 268 – 271.
27. A. Sera, MARIA À CANA. MARIE AU PIES DE LA CROIX, Cerf, Paris, 1983.
28. A. Serra, MARIA SECONDO IL VANGELO.
29. Terence Cooke, MENDITATIONS ON MARY.
30. Jean fournée, LA VIERGE AUX QUINZE SIMBOLES, Téqui, Paris Vie, 1990.
31. Franz Mussner, IL POPOLO.
32. David Flusser, IL CRISTIANESIMO. UNA RELIGIONEEBRAICA. EDIZIONI PAOLINE, Cinisello Balsamo Milan, 1992.
33. Jean Fournée, LAVIERGE AUX QUINZE SYBOLES, Téqui, Paris Vie, 1990.
34. Kathleen Coyle, MARY IN THE CHRISTIAN TRADITION: From a Contemporary penspective. England Gracewing House, 1998.
|
|