Love Telling phale nhắn với thiên thần bóng tối: Nhớ em nhiều lắm ! cầu mong nơi ấy được bình yên. phale nhắn với teenvnlabido: Ngày mai (1/6) sinh nhật của bạn teen / chúc mọi điều tốt lành trong tuổi mới. phale nhắn với tất cả: Xin Chúa cho dịch bệnh sớm qua đi và ban bình an cho những người thành tâm cầu xin Ngài. ThanhCaVN nhắn với ACE: Kính chúc ACE: Giáng Sinh & Năm Mới 2021 - An Bình & luôn tràn đầy Hồng Ân Thiên Chúa

+ Trả lời chủ đề + Gửi chủ đề mới
kết quả từ 1 tới 1 trên 1

Chủ đề: Toàn văn Sứ điệp Phục Sinh 2016 của Đức Thánh Cha

  1. #1
    forget_me_not's Avatar

    Tham gia ngày: Oct 2008
    Tên Thánh: Teresa Hài Đồng
    Giới tính: Nữ
    Đến từ: TPHCM
    Quốc gia: Không chọn
    Bài gởi: 1,391
    Cám ơn
    2,590
    Được cám ơn 5,771 lần trong 1,180 bài viết

    Default Toàn văn Sứ điệp Phục Sinh 2016 của Đức Thánh Cha

    Toàn văn Sứ điệp Phục Sinh 2016 của Đức Thánh Cha

    Nhấn vào ảnh để xem kích thước thật

Tên:  PopeFrancis.jpg
Lần xem: 124
Kích thước:  37.0 KB


    “Hãy chúc tụng Chúa vì Chúa nhân từ
    Muôn ngàn đời Chúa vẫn trọn tình thương” (Tv 135,1)

    Anh chị em rất thân mến, Mừng Chúa Phục Sinh.
    Đức Giêsu Kitô, hiện thân của Lòng Thương Xót của Thiên Chúa, vì yêu nên Ngài đã chết trên thập giá và cũng vì yêu nên Ngài đã trỗi dậy từ cõi chết. Chính vì thế ngày hôm nay chúng ta tuyên xưng: Đức Giêsu là Thiên Chúa!
    Sự sống lại của Người được kiện toàn cách viên mãn qua lời tiên báo của Thánh Vịnh: Muôn ngàn đời Chúa vẫn trọn tình thương, tình yêu của Ngài là vĩnh hằng và bất diệt. Chúng ta có thể hoàn toàn tín thác nơi Chúa và chúng ta cảm tạ Chúa vì đã đi xuống tận cùng hố sâu vì chúng ta.
    Đối diện với những vực thẳm thiêng liêng và luân lý của nhân loại, đối diện với những hố sâu con người đào khoét trong cõi lòng và kích động tinh thần oán ghét và sự chết, thì chỉ một lòng thương xót vô ngần vô hạn mới có thể mang lại ơn cứu độ cho chúng ta. Duy chỉ một mình Thiên Chúa mới có thể lấp đầy những hố sâu và vực thẳm này bằng tình yêu, và cho phép chúng ta không những không lún sâu nhưng còn tiếp tục lữ hành cùng nhau hướng đến vùng đất của tự do và sự sống.
    Đức Giêsu, Đấng bị đóng đinh, không còn ở đây nữa, nhưng đã trỗi dậy (x. Mt 28, 5-6), lời loan báo tin vui của Phục Sinh này đem lại cho chúng ta sự bảo đảm đầy an ủi để rồi cả biển sâu của tử thần cũng đã bị vượt qua và cùng với Người, cũng chẳng còn tang tóc, kêu than và đau khổ nữa(x. Kh 1, 4). Thiên Chúa, Đấng đã chịu sự ruồng bỏ của các môn đệ, cũng như gánh nặng của một bản án đầy bất công và cả nỗi nhục nhã của một cái chết đầy ê chề, Đấng ấy giờ đây cho chúng ta được dự phần vào sự sống bất diệt của Người và làm cho chúng ta biết ghé mắt đoái nhìn với lòng từ ái và lòng thương cảm đối với những người đói ăn và khát uống, những khách ngoại kiều và tù nhân, những người bị gạt ra ngoài lề xã hội và loại trừ, những nạn nhân của chuyên quyền và bạo lực. Thế giới đầy những người đau khổ trong thân xác và tinh thần, trong khi thời sự hằng ngày đầy những tin về các tội ác ghê tởm, nhiều khi xảy ra ngay trong bốn bức tường gia đình, và về những cuộc xung đột võ trang đại qui mô tạo nên những thử thách khôn tả cho toàn bộ nhiều dân tộc.
    Đức Kitô phục sinh chỉ ra con đường hy vọng cho dân tộc Siria mến yêu, một đất nước bị xâu xé bởi xung đột dai dẳng, với hàng loạt những biểu hiện đáng buồn về sự tàn phá, chết chóc, coi rẻ luật nhân đạo và sự tan vỡ hiệp ước dân sự. Chúng ta trao phó vào quyền năng của Chúa phục sinh những cuộc đàm phán đang diễn ra, để với ý định tốt lành và sự hợp tác của tất cả mọi người, sẽ mang lại những hoa trái hòa bình và bắt đầu xây dựng một xã hội huynh đệ biết tôn trọng nhân phẩm và quyền của mỗi công dân. Xin cho thông điệp sự sống, một thông điệp đã được công bố bởi chính Thiên Thần bên cạnh tảng đá lăn ra khỏi mồ, làm tan chảy những con tim chai cứng và thúc đẩy một cuộc gặp gỡ đầy hoa trái giữa các dân tộc và các nền văn hóa trong những khu vực khác nhau thuộc vùng Địa Trung Hải và Trung Đông, đặc biệt là ở I-rắc, Yemen và Libia.
    Chúng ta cầu xin cho hình ảnh của con người mới, tỏa sáng qua gương mặt của Đức Giêsu, thúc đẩy hiệp định giữa Israen và Palestin, cũng như sự cởi mở đầy nhẫn nại và cam kết dấn thân hằng ngày, để cố gắng thiết định những nền móng của một nền hòa bình đúng đắn và lâu bền ngang qua một cuộc đàm phám thẳng thắn và chân thành. Ước gì Thiên Chúa của sự sống luôn đồng hành để những cố gắng nỗ lực này có thể đạt tới một giải pháp dứt khoát đối với tình trạng chiến sự ở Ucraina, gợi hứng và duy trì những sáng kiến giúp đỡ nhân đạo, bao gồm cả việc giải thoát những ai đang bị cầm tù.
    Xin Đức Giêsu, vị Thiên Chúa Hòa Bình của chúng ta (Ep 2,14), Đấng đã chiến thắng sự dữ và tội lỗi bằng sự phục sinh của Người, trong ngày lễ Phục Sinh này, kéo chúng ta lại gần hơn với những nạn nhân của các vụ khủng bố. Khủng bố là một hình thức mù quáng và tàn nhẫn của bạo lực, vẫn không ngừng làm đổ máu của biết bao người vô tội thuộc những vùng miền khác nhau trên thế giới, như trong các cuộc tấn công gần đây ở Bỉ, Thổ Nhĩ Kỳ, Nigeria, Cộng hòa Tchad, Camerun, và Bờ Biển Ngà. Xin Thiên Chúa cho trổ sinh kết quả tốt đẹp từ những hạt mầm hy vọng và viễn tượng hòa bình ở Châu Phi; tôi nghĩ cách đặc biệt tới Burundi, Mozambic, Cộng hòa dân chủ Congo và Nam Sudan, là những nước đáng phải lưu tâm bởi tình trạng chính trị và xã hội căng thẳng.
    Với khí giáp là tình yêu mến, Thiên Chúa đã đánh bại chủ nghĩa vị kỷ và sự chết; Đức Giêsu, Con Thiên Chúa, là cánh cửa của lòng xót thương rộng mở cho tất cả mọi người. Xin cho thông điệp phục sinh của Người được cảm thấu cách mạnh mẽ hơn bao giờ hết bởi dân tộc Venezuala thân yêu, trong nhưng điều kiện khó khăn mà họ đang trải qua, và bởi những người đang nắm trong tay vận mạng của đất nước. Xin cho họ biết làm việc để hướng tới lợi ích chung, tìm kiếm sự đối thoại và hợp tác với hết mọi người. Xin cho khắp mọi nơi người ta đều cố gắng để thăng tiến nền văn hóa gặp gỡ, công bằng và tôn trọng lẫn nhau. Chỉ những điều ấy mới có thể bảo đảm lợi ích tinh thần và vật chất của tất cả mọi công dân.
    Đức Kitô phục sinh, thông điệp sự sống cho tất cả nhân loại, âm vang qua nhiều thế kỷ và mời gọi chúng ta đừng quên những con người đang trong hành trình tìm kiếm một tương lai tốt hơn; càng ngày càng có nhiều hơn nhưng người di cư và tị nạn – trong đó có rất nhiều trẻ em – trốn chạy chiến tranh, đói khát, nghèo khổ và bất công xã hội. Những anh chị em này, trên bước đường trốn chạy, thường phải đối diện với cái chết hoặc sự chối bỏ từ những người có thể ban cho họ sự đón tiếp và giúp đỡ. Chúng ta cầu nguyện cho cuộc họp sắp tới của Hội nghị Thượng Đỉnh về Nhân Đạo có thể đặt con người vào vị thế trung tâm cùng với phẩm giá của họ, và phát triển các chính sách để hỗ trợ và bảo vệ những nạn nhân của những vụ xung đột và của những trường hợp khẩn thiết khác, đặc biệt là những người dễ bị tổn thương nhất và những ai đang bị bách hại vì lý do sắc tộc và tôn giáo.
    Trong ngày vinh quang hôm nay, “địa cầu hãy hoan hỷ mừng vui trong ánh quang chói ngời”(Xc. Bài công bố Phục Sinh), mặc dù địa cầu ấy đang bị lạm dụng và khai thác quá mức vì tham lam lợi nhuận. Chính điều này đã dẫn đến sự mất cân bằng sinh thái. Cách bặc biệt, tôi nghĩ tới những nơi bị ảnh hưởng bởi những tác động của biến đổi khí hậu, thường gây ra hạn hán hoặc lụt lội nghiêm trọng, dẫn đến cuộc khủng hoảng lương thực ở nhiều nơi khác nhau trên hành tinh này.
    Cùng với anh chị em của chúng ta, những người đang bị bách hại vì đức tin và lòng trung tín của họ với danh thánh Đức Kitô, và trước sự dữ dường như đang bành trướng trong cuộc sống của rất nhiều người; chúng ta hãy lắng nghe lời an ủi của Thiên Chúa: “Can đảm lên! Thầy đã thắng thế gian!” (Ga 16, 33). Hôm nay là ngày rực rỡ huy hoàng của sự chiến thắng ấy, vì Đức Kitô đã tiêu diệt thần chết và đã dùng sự phục sinh mà làm sáng tỏ phúc trường sinh bất tử (x. 2 Tm 1, 10). Đức Kitô đã giúp chúng ta tiến lên từ tình trạng nô lệ tới tự do, từ buồn sầu đến mừng vui, từ than khóc đến lễ hội, từ bóng tối đến ánh sáng, từ cảnh nô lệ đến sự giải thoát. Do đó, chúng ta hãy hoan hô Người: Alleluia.
    Với những ai đã đánh mất hy vọng và niềm vui vào cuộc sống trong xã hội của chúng ta, với những người cao tuổi đang phải chiến đấu trong cảnh cô độc và cảm thấy sức khỏe đang xuống dần như bóng chiều tà, với những bạn trẻ dường như không có tương lai, và với tất cả mọi người, một lần nữa tôi muốn nhắn gởi những lời của Thiên Chúa Phục Sinh là: “Này đây Ta đổi mới mọi sự…. Chính ta sẽ ban cho ai khát được uống nơi nguồn nước trường sinh, mà không phải trả tiền.” (Kh 21, 5-6). Ước mong rằng thông điệp đầy an ủi này của Đức Giêsu giúp mỗi người chúng ta bắt đầu lại với một lòng can đảm mạnh mẽ hơn để xây dựng con đường hòa giải với Thiên Chúa và với anh chị em của chúng ta.
    Chuyển dịch từ Ý ngữ: Vũ Đức Anh Phương, SJ và Jos. Nguyễn Huy Ma

    http://www.tinconggiao.org/2016/03/t...16-cua-uc.html
    Chữ ký của forget_me_not
    "Ngay từ buổi sớm mai, xin cho con nghiệm thấy tình thương của Chúa" (TV 8; 143)

  2. Có 3 người cám ơn forget_me_not vì bài này:


+ Trả lời chủ đề + Gửi chủ đề mới

Quyền hạn của bạn

  • Bạn không được gửi bài mới
  • Bạn không được gửi bài trả lời
  • Bạn không được gửi kèm file
  • Bạn không được sửa bài

Diễn Đàn Thánh Ca Việt Nam - Email: ThanhCaVN@yahoo.com