Love Telling ThanhCaVN nhắn với Gia đình TCVN và Quý Khách: BQT-TCVN xin cáo lỗi cùng ACE vì trục trặc kỹ thuật 2 ngày vừa rồi. Trân trọng! Loan Pham nhắn với Gia Đình TCVN: Kính chúc quý Cha, quý tu sĩ nam nữ và toàn thể quý anh chị em một Giáng Sinh ấm áp bên gia đình, người thân và tràn đầy ơn lành từ Chúa Hài Đồng. ThanhCaVN nhắn với TCVN: Nhân dịp Sinh Nhật lần thứ 16 Website, BQT-TCVN kính chúc Quý Cha, Quý Tu sỹ Nam Nữ, Quý Nhạc sỹ - Ca Trưởng – Ca sỹ, Quý Ân Nhân và toàn thể ACE luôn tràn đầy HỒNG ÂN CHÚA. Edit LM Loan Pham nhắn với TCVN: Kính Chúc Cà Nhà Một Tam Nhật Thánh và Một Mùa Phục Sinh Tràn Đầy Thánh Đức ... Loan Pham nhắn với TCVN: Chúc mừng năm mới đến quý Cha, quý tu sĩ nam nữ cùng toàn thể quý anh chị em tron gia đình TCVN thân yêu... Xin Chúa xuân ban nhiều hồng ân đến mọi người. Amen ThanhCaVN nhắn với ÔB & ACE: Kính chúc Năm Mới Quý Mão: Luôn tràn đầy Hồng Ân Thiên Chúa ThanhCaVN nhắn với Gia đình TCVN: Kính chúc Giáng Sinh & Năm Mới 2023: An Bình & luôn tràn đầy Hồng Ân Thiên Chúa. bethichconlua nhắn với Gia Đình ThanhCaVietNam: Chúc mừng sinh nhật thứ 15 website ThanhCaVietNam. Kính chúc quý Cha, quý tu sĩ nam nữ cùng toàn thể anh chị em luôn tràn đầy ơn Chúa. Amen ThanhCaVN nhắn với Quý ACE: Nhân dịp Sinh Nhật lần thứ 15 Website, BQT-TCVN kính chúc Quý Cha, Quý Tu sỹ Nam Nữ, Quý Nhạc sỹ - Ca Trưởng – Ca sỹ, Quý Ân Nhân và toàn thể ACE luôn tràn đầy HỒNG ÂN CHÚA. phale nhắn với cecilialmr: Nhớ em nhiều lắm ! cầu mong nơi ấy được bình yên. phale nhắn với thiên thần bóng tối: Nhớ em nhiều lắm ! cầu mong nơi ấy được bình yên. phale nhắn với teenvnlabido: Ngày mai (1/6) sinh nhật của bạn teen / chúc mọi điều tốt lành trong tuổi mới. phale nhắn với tất cả: Xin Chúa cho dịch bệnh sớm qua đi và ban bình an cho những người thành tâm cầu xin Ngài. ThanhCaVN nhắn với ACE: Kính chúc ACE: Giáng Sinh & Năm Mới 2021 - An Bình & luôn tràn đầy Hồng Ân Thiên Chúa

+ Trả lời chủ đề + Gửi chủ đề mới
kết quả từ 1 tới 5 trên 5

Chủ đề: Thơ của Thánh "Gioan Thánh Giá"

  1. #1
    Minhlee's Avatar

    Tuổi: 35
    Tham gia ngày: Nov 2008
    Tên Thánh: Giacôbê
    Giới tính: Nam
    Đến từ: Tp HCM
    Bài gởi: 234
    Cám ơn
    1,201
    Được cám ơn 1,627 lần trong 225 bài viết

    Default Thơ của Thánh "Gioan Thánh Giá"

    Những ca khúc giữa linh hồn và Người Yêu Dấu

    Thơ của thánh Gioan Thánh Giá

    LM. Trăng Thập Tự chuyển sang thơ Việt




    Con người trong "cõi người ta" là một khắc khoải vuông cạnh hụt hẫng chỉ có thể vuông tròn bằng "kết hôn" được với "Cõi Lớn" . Đó chính là cảm hứng của truyền thống tu đức bên Đông cũng như bên Tây, về thiền cũng như chiêm niệm. Thánh Gioan Thánh Giá đã để lại những dòng thơ tuyệt diệu như điểm gặp gỡ giữa những truyền thống này thành nhạc khúc trầm lắng "silent music", thành âm thanh của tĩnh lặng "the sound of silence" chỉ có thể nghe được bằng tai của con tim.

    Người Yêu Dấu của em, là những núi,
    Những thung lũng xanh um quạnh quẽ
    Những đảo lạ lùng
    Những dòng sông vang ngân
    Và tiếng gió thì thào trìu mến.



    TÌNH NƯƠNG

    1. Người ẩn nơi nao, Hỡi người Yêu Dấu,
    Mà bỏ em rên rỉ?
    Như một con nai, Người trốn biệt,
    Sau khi đã làm cho em bị thương,
    Em chạy ra, gọi với theo Người, thì Người đã đi.

    2. Hỡi những người chăn cừu đang bước tới
    Ở đó, qua những ràn cừu, tới tận đỉnh cao
    Nếu tình cờ các anh thấy
    Người tôi yêu mến nhất
    Xin nói với chàng rằng tôi liệt nhược, đau khổ và tôi chết.

    3. Để tìm kiếm tình tôi
    Tôi sẽ đi qua những núi kia và những bờ sông kia
    Tôi sẽ chẳng hái hoa,
    Sẽ không sợ thú dữ
    Tôi sẽ vượt qua những kẻ hung tàn và biên giới.

    (Tra hỏi vạn vật
    )

    4. Ôi những rừng cây và bờ bụi,
    Bàn tay Người Yêu Dấu đã trồng lên
    Ôi đồng cỏ xanh rờn
    Trang điểm những hoa xinh
    Xin hãy nói ta hay chàng có đi qua chỗ các người không?


    VẠN VẬT TRẢ LỜI


    5. Tuôn tràn ơn diễm lệ,
    Chàng đã đi qua những lùm cây này thật vội vã.
    Khi lướt qua và nhìn ngắm chúng
    Chỉ với một ánh dung nhan chàng thôi
    Chàng đã để lại cho tất cả được trang phục rực rỡ.


    TÌNH NƯƠNG


    6. Ôi! ai có thể chữa lành em!
    Thôi, xin hãy ban cho em chính Người,
    Thôi, hôm nay hãy bỏ đi, đừng gửi nữa
    Đừng gửi thêm những sứ giả đến với em
    Vì họ đâu nói được cho em những điều em tha thiết!

    7. Và bao nhiêu kẻ đi qua
    Kể cho em về Người hàng ngàn diễm lệ
    Tất cả chỉ càng khiến em bị thương
    Và càng chết em hơn
    Bởi có một điều gì đó em không rõ mà họ cứ bập bẹ.

    8. Ôi sự sống, làm sao ngươi còn kéo dài được
    Khi không sống ở nơi phải sống?
    Lẽ ra ngươi đã chết
    Vì trúng phải những mũi tên
    Do điều ngươi nghĩ về Người Yêu Dấu.

    9. Kìa Người đã khiến trái tim này bị thương,
    Sao Người không chữa lành nó?
    Kìa Người đã lấy trộm trái tim em
    Tại sao còn để lại đó như thế?
    Sao không mang theo của ăn trộm mà Người đã trộm được?

    10. Hãy dập tắt những phiền muộn của em
    Vì không ai đủ sức cất chúng đi
    Và ước gì đôi mắt em thấy được Người
    Vì Người là ánh sáng của đôi mắt ấy,
    Đôi mắt mà em muốn giữ cho một mình Người.

    11. Hãy tỏ cho thấy Người đang hiện diện
    Để cái nhìn và vẻ đẹp của Người giết chết em đi.
    Người coi kìa, trận ốm vì yêu
    Làm sao chữa lành được
    Nếu không phải bằng sự có mặt và dung nhan
    Người Yêu Dấu.

    12. Ôi dòng suối pha lê loang loáng
    Phải chi trong những nét tráng bạc của ngươi
    Bất chợt ngươi cho ta thấy
    Đôi mắt đáng ước ao
    Mà ta đã ghi trong lòng ta một thoáng.

    13. Này Người Yêu Dấu, hãy quay mắt đi một lúc,
    Em bay.


    TÌNH QUÂN

    Quay lại đi, Bồ câu!
    Này đây con nai bị thương
    Xuất hiện trên đỉnh cao
    Khi đón lấy làn khí mát do em vỗ cánh.


    TÌNH NƯƠNG

    14. Người Yêu Dấu của em, là những núi,
    Những thung lũng xanh um quạnh quẽ
    Những đảo lạ lùng
    Những dòng sông vang ngân
    Và tiếng gió thì thào trìu mến.

    15. Và là đêm yên hàn
    Đang khi hừng đông cựa mình thức giấc
    Nhạc thinh lặng
    Niềm cô tịch réo rắt
    Bữa tối bổ dưỡng và đắm say yêu mến.

    16. Hãy săn đuổi lũ chồn giúp chúng tôi
    Vì vườn nho ta đã nở hoa.
    Bằng bấy nhiêu hoa hồng
    Ta hãy kết một trái thông
    Đừng để ai ló mặt ở mé đồi.

    17. Hãy lui đi, hỡi gió Bấc chết chóc,
    Hãy đến, hỡi gió Nam gợi nhớ những yêu thương
    Hãy thổi qua vườn ta
    Cho hương thơm ngào ngạt
    Và Người Yêu Dấu sẽ dùng bữa giữa muôn hoa.

    18. Ôi những kiều nữ Giu-đê
    Giữa bao nhiêu hoa và những khóm hồng
    Khi cây long diên tỏa hương
    Xin cứ ở lại những vùng ngoại thành
    Các cô đừng tìm cách chạm đến ngưỡng cửa của chúng tôi.

    19. Hãy ẩn mình đi, hỡi Bạn Yêu,
    Và quay mặt nhìn lên mé đồi
    Và đừng nỡ nói ra điều ấy
    Nhưng hãy nhìn đám bạn đồng hành
    Của cô nàng đang đi qua những đảo lạ lùng.


    TÌNH QUÂN

    20. Này lũ chim bay nhẹ
    Này những sư tử, hươu nai và hoẵng đang nhảy nhót
    Này những núi đồi, thung lũng và bờ sông
    Nước, khí và sức nóng
    Và hỡi những nỗi sợ của bao đêm không ngủ.

    21. Bằng những khúc nhạc thất huyền cầm du dương
    Và bằng tiếng hát nhân ngư ta kêu gọi các ngươi
    Hãy dừng những cơn cuồng nộ
    Đừng động đến bức tường
    Để Tân Nương được thêm yên giấc.

    22. Tân Nương đã vào
    Trong vườn diễm lệ nàng mơ ước
    Nghỉ ngơi giữa sắc hương
    Cổ nghiêng
    Trên những cánh tay dịu êm của Người Yêu Dấu.

    23. Dưới cây táo
    Em đã thành bạn tình ta sắp cưới
    Ta đã cho em bàn tay ta
    Và em được phục hồi
    Ngay nơi mà mẹ em đã bị điếm nhục.


    TÌNH NƯƠNG


    24. Giường chúng ta đầy hoa,
    Kết bằng những hang sư tử
    Trải rực màu đỏ
    Được xây dựng thật yên hàn
    Và được nghìn thuẫn khiên vàng ròng tô điểm.

    25. Dõi theo dấu chân Người
    Các thiếu nữ rảo bước trên đường đi,
    Dựa vào cái chạm khẽ chớp nhoáng
    Vào mùi rượu cất
    Và những hơi thở tỏa chất thơm thần thánh.

    26. Nơi hầm rượu bên trong
    Tôi đã uống lấy Người Yêu Dấu, và khi bước ra
    Qua suốt cánh đồng bao la ấy
    Tôi chẳng còn biết một chuyện gì
    Tôi đánh mất đàn vật vừa theo chăn trước đó.

    27. Ở đó chàng đã cho tôi hết lòng hết dạ
    Đã dạy tôi một khoa học hết sức dịu ngọt
    Và tôi đã thực sự hiến dâng chàng tất cả
    Không trừ lại gì
    Ở đó tôi hứa cùng chàng xe tơ kết tóc.

    28. Thế là linh hồn tôi hoàn toàn chăm chú
    Đem hết năng lực phục vụ chàng
    Tôi chẳng còn chăn bầy vật
    Cũng chẳng còn phận sự nào khác
    Chỉ còn một việc là yêu.

    29. Rồi nếu hôm nay ra đến sân làng
    Không còn thấy tôi, không còn gặp,
    Các bạn hãy bảo rằng tôi đã lạc
    Đang khi tôi bước say đắm ngất ngây
    Tôi đã để mình mất hết và tôi đã được.

    30. Bằng hoa và ngọc lục bảo
    Chọn trong những sớm mai tươi mát
    Chúng ta sẽ kết những tràng hoa
    Nở thắm bởi tình Người
    Và kết bằng một sợi tóc em.

    31. Người đã nhìn chỉ một sợi tóc ấy
    Bay trên cổ em
    Người đã nhìn nó nơi cổ em
    Và Người đã bị bắt tù ở lại đó
    Và Người đã bị thương vì chỉ một liếc mắt em.

    32. Khi Người nhìn ngắm em
    Đôi mắt Người in lên em vẻ diễm lệ của chúng
    Vì đó Người yêu cưng em
    Và nhờ đó đôi mắt em mới đáng
    Tôn thờ điều chúng thấy nơi Người.

    33. Đừng nỡ khinh thường em nữa
    Vì nếu Người thấy nơi em màu da sạm nắng
    Thì Người có thể ngắm nhìn em thật kỹ
    Vì Người đã nhìn em
    Và đã để lại nơi em duyên sắc và vẻ đẹp.


    TÌNH QUÂN

    34. Con chim bồ câu trắng
    Đã cắp nhánh lá quay về tàu
    Con chim cườm mái nhỏ
    Đã tìm được kẻ làm bạn nó hằng ao ước
    Trên những bờ sông mướt xanh.

    35. Nó đã sống trong cô tịch
    Và trong cô tịch nó làm tổ
    Và trong cô tịch kẻ nó yêu hướng dẫn nó
    Một mình với một mình
    Cả kẻ nó yêu cũng vì yêu mà bị thương trong cô tịch.


    TÌNH NƯƠNG

    36. Hỡi Người Yêu Dấu, ta hãy cùng hân hoan
    Hãy ra đi mà nhìn ngắm trong vẻ đẹp của Người
    Trên núi và trên đồi
    Nơi vọt ra nước tinh khiết
    Chúng ta sẽ vào mãi phía trong sâu hơn nữa.

    37. Rồi sau đó chúng ta sẽ đi đến
    Những hang động thật cao của đá
    Những hang động được che giấu thật kín
    Ở đó chúng ta sẽ vào
    Và cùng nếm chất ngọt của những quả lựu.

    38. Và ở đó xin Người tỏ cho em
    Điều hồn em hằng khao khát
    Và rồi, hỡi Người là sự sống của em
    Ở đó xin Người hãy cho em
    Điều Người đã cho em ngày ấy.

    39. Hơi gió thở nhẹ
    Tiếng họa mi ca dịu dàng
    Rừng cây và vẻ duyên dáng của nó
    Giữa đêm thanh
    Với ngọn lửa đốt thiêu mà không gây đau đớn.

    40. Không một ai dòm ngó
    cả Aminađáp cũng không xuất hiện
    Vòng vây cũng thôi rồi
    Và đám kỵ sĩ
    Đã nhìn thấy dòng nước, và đang xuống.
    Chữ ký của Minhlee
    Ta sẽ chào đón ngày hôm nay với trái tim tình yêu.

  2. Có 8 người cám ơn Minhlee vì bài này:


  3. #2
    vũng_nước's Avatar

    Tham gia ngày: Dec 2008
    Tên Thánh: Vincent
    Giới tính: Nam
    Quốc gia: Vietnam
    Bài gởi: 1,339
    Cám ơn
    4,072
    Được cám ơn 4,272 lần trong 1,085 bài viết

    Default

    Ta gặp em mỗi chiều chúa nhật
    Ngôi giáo đường chúa thật cao sang
    Lời cầu kinh vọng với tiếng ca
    Ru ta ngủ trong thiên đuờng nhiệm lạ
    Em của ta mắt bồ câu xinh sánh
    Mắt em buồn lóng lánh đọng kiêu xa
    Thân của em sánh tựa tháp ngà
    Như trắc bá Li Ban hùng vỹ
    Hỡi chúa công ngài làm lên tuyệt mỹ
    Có bao giờ ngài nghĩ để cho con !


    Cảm hứng Diễm Tình Ca


    (Vũng Nước)
    Chữ ký của vũng_nước
    "Chính anh em là muối cho đời. Nhưng nếu muối mà nhạt đi, thì lấy gì muối cho nó mặn lai? Nó đã thành vô dụng, thì chỉ còn việc quăng ra ngoài cho người ta chà đạp thôi". (Matheu. 5, 13)

  4. Có 6 người cám ơn vũng_nước vì bài này:


  5. #3
    Minhlee's Avatar

    Tuổi: 35
    Tham gia ngày: Nov 2008
    Tên Thánh: Giacôbê
    Giới tính: Nam
    Đến từ: Tp HCM
    Bài gởi: 234
    Cám ơn
    1,201
    Được cám ơn 1,627 lần trong 225 bài viết

    Default

    Đêm dày

    Thơ của thánh Gioan Thánh Giá

    LM. Trăng Thập Tự chuyển sang thơ Việt


    Những ca khúc linh hồn hát mừng vận may diễm phúc của nó, nhờ sự trần trụi và thanh tẩy mà được vượt từ đêm tối đức tin đến sự hiệp nhất với đức tình-quân.


    Nhờ một đêm tăm tối,
    Nồng nàn yêu thương và âu lo,
    Ôi vận may diễm phúc !
    Tôi đã ra đi không bị để ý,
    Mái nhà tôi đã thật yên hàn.

    Trong tăm tối và an toàn
    Giả trang, men theo cầu thang bí mật,
    Ôi vận may diễm phúc !
    Trong tăm tối và được che khuất,
    Mái nhà tôi đã thật yên hàn.

    Nhờ đêm diễm phúc,
    Trong bí mật, vì không ai thấy tôi,
    Cả tôi cũng không nhìn gì cả,
    Không một ánh sáng và kẻ dẫn đường nào khác
    Ngoài chút sáng cháy trong tim.

    Chút sáng ấy đang hướng dẫn tôi
    Chắc chắn hơn ánh sáng giữa trưa,
    Dẫn đến nơi có người đợi tôi
    Người mà tôi biết rõ,
    Đợi ở phía không ai lai vãng.

    Ôi đêm ! Ngươi đã hướng dẫn ta !
    Ôi đêm ! Đáng yêu hơn rạng đông !
    Ôi đêm ! Ngươi đã phối hợp
    Đức Tình-Quân với tình-nương
    Một tình-nương đã được biến đổi nên Tình-Quân !

    Trên lòng tôi đầy hoa,
    Được giữ vẹn cho một mình chàng,
    Chàng lưu lại đó, say ngủ,
    Và tôi vuốt ve chàng,
    Và quạt mát cho Chàng bàng quạt bá hương.

    Khi tôi đang vân vê tóc Chàng
    Khí, từ lỗ châu mai
    Bằng bàn tay trong suốt của nó
    Đã làm tôi bị thương ở cổ
    Và khiến mọi giác quan tôi bị treo lơ lửng.

    Tôi ở yên và tự quên đi
    Tôi nghiêng mặt trên Tình-Quân
    Tất cả ngưng lại, và tôi buông mình,
    Buông bỏ cả sự chú ý của tôi
    Giữa những cánh huệ, và quên.
    Chữ ký của Minhlee
    Ta sẽ chào đón ngày hôm nay với trái tim tình yêu.

  6. Có 2 người cám ơn Minhlee vì bài này:


  7. #4
    halleluyah's Avatar

    Tuổi: 31
    Tham gia ngày: Dec 2008
    Tên Thánh: Jos
    Giới tính: Nam
    Đến từ: Hàng Xanh-Đất lành chim đậu
    Bài gởi: 343
    Cám ơn
    577
    Được cám ơn 1,464 lần trong 317 bài viết

    Default

    Chú bé chăn cừu
    Một chú bé chăn cừu lẻ loi đau khổ:
    Chú chẳng thiết vui, chẳng thiết đùa
    Chì nghĩ đến cô bé chăn cừu của chú,
    Mà trái tim tan nát vì yêu.

    Chú không khóc vì tình yêu đã làm chú bị thương
    Cũng không phải vì bị đau khổ mà chú buồn
    Dù đúng là chú bị đánh vào tim
    Nhưng chú khóc vì nghĩ mình đã bị lãng quên

    Chỉ vì thấy cô gái chăn cừu xinh đẹp lãng quên
    Mà hết sức đau khổ
    Chú đã để mình bị đánh tả tơi nơi đất lạ
    Trái tim tan nát vì yêu

    Và chú bé chăn cừu nói:
    Thật bất hạnh cho ai xua đuổi tình tôi
    Không muốn được hưởng hạnh phúc được ở với tôi
    Bên trái tim này đã tan nát vì yêu

    Rồi một hôm chú leo lên một thân cây
    Chú dang rộng đôi tay xinh đẹp
    Và chú đã chết treo ở đó
    Trái tim tan nát vì yêu

    (St. Gioan Thánh Giá)
    thay đổi nội dung bởi: halleluyah, 26-03-2010 lúc 09:45 PM
    Chữ ký của halleluyah
    ***
    Hope in the Lord!
    For with the Lord there is steadfast love,
    and with him is plentiful redemption!

    ***

  8. Có 2 người cám ơn halleluyah vì bài này:


  9. #5
    Minhlee's Avatar

    Tuổi: 35
    Tham gia ngày: Nov 2008
    Tên Thánh: Giacôbê
    Giới tính: Nam
    Đến từ: Tp HCM
    Bài gởi: 234
    Cám ơn
    1,201
    Được cám ơn 1,627 lần trong 225 bài viết

    Default

    Ngọn lửa tình nồng

    Thơ của thánh Gioan Thánh Giá

    LM. Trăng Thập Tự chuyển sang thơ Việt

    Những khúc ca của linh hồn khi hiệp thông thân mật với Thiên Chúa trong tình yêu

    Ôi ngọn lửa tình nồng
    Thì ra Người đã
    Đốt giữa lòng em
    Vết phỏng thật êm ái.

    Ôi ngọn lửa tình nồng
    Ngủ quên sao chớ
    Xé nốt giùm em
    Tấm thân này lụa đào.

    Ôi cái ấn lửa thật êm đềm
    Ôi vết thương răng mà thú vị
    Ôi bàn tay chi mà mềm
    Chỉ mới một cái chạm nhẹ
    Mà đã nếm được cõi đời đời
    Hoàn lại hết mọi món nợ
    Ôi Người vừa giết em
    Vừa đổi chết thành sống kìa.

    Ôi những đuốc lửa
    Mà bao ánh rực rỡ
    Khiến những hố thẳm của giác quan
    Giác quan xưa tăm tối mù lòa
    Nay thật hết sức tuyệt diệu
    Dội lại sức nóng và ánh sáng
    Cho Đức Tình Quân
    Đức Tình Quân đời đời.

    Ôi Đức Tình Quân
    Bao dịu dàng âu yếm
    Chúa tỉnh giấc nơi lòng con
    Nơi mà riêng mình Chúa
    Được âm thầm ở lại.

    Ôi Đức Tình Quân
    Hơi thở dịu thơm Chúa
    Đầy tốt lành và vinh quang
    Đã khiến cho lòng con
    Yêu ngất ngây dường nào.
    Chữ ký của Minhlee
    Ta sẽ chào đón ngày hôm nay với trái tim tình yêu.

+ Trả lời chủ đề + Gửi chủ đề mới

Quyền hạn của bạn

  • Bạn không được gửi bài mới
  • Bạn không được gửi bài trả lời
  • Bạn không được gửi kèm file
  • Bạn không được sửa bài

Diễn Đàn Thánh Ca Việt Nam - Email: ThanhCaVN@yahoo.com