Love Telling ThanhCaVN nhắn với ACE: Chúng con cậy vì Danh Chúa nhân từ, xin cho Linh hồn Cha cố Phêrô (Ns. Kim Long) được lên chốn nghỉ ngơi. Hằng xem thấy mặt Đức Chúa Trời sáng láng vui vẻ vô cùng. Amen! Loan Pham nhắn với ACE: Giêsu Maria Giuse, con mến yêu xin thương cứu rỗi linh hồn Phê-rô Lm. Kim Long sớm được hưởng Nhan Thánh Chúa. Amen Loan Pham nhắn với ACE: Hòa cùng với Giáo Hội Công Giáo Việt Nam với sự ra đi của Lm. Kim Long là Nhạc sĩ quý mến của chúng ta...đó là sự thương xót mất mát rất lớn của Thánh Nhạc Việt Nam... chúng ta hãy cùng dâng lời nguy Loan Pham nhắn với Gia đình TCVN: Hòa cùng Giáo Hội Công giáo Việt Nam với sự ra đi vô cùng thương tiếc của Lm. Kim Long là nhạc sĩ Thánh Ca thân yêu của chúng ta... Chúng ta cùng dâng lời nguyện xin: Giesu Matia Giuse xin thương cứu rỗi linh ThanhCaVN nhắn với ACE: Nhân dịp Sinh Nhật lần thứ 18 Website, BQT-TCVN kính chúc Quý Cha, Quý Tu sỹ Nam Nữ, Quý Nhạc sỹ - Ca trưởng – Ca sỹ, Quý Ân Nhân và toàn thể ACE luôn tràn đầy HỒNG ÂN THIÊN CHÚA. ThanhCaVN nhắn với ACE: Chúng con cậy vì Danh Chúa nhân từ, xin cho Linh hồn ĐTC Phanxicô được lên chốn nghỉ ngơi. Hằng xem thấy mặt Đức Chúa Trời sáng láng vui vẻ vô cùng. Amen!

kết quả từ 1 tới 4 trên 4

Chủ đề: Thành Ngữ Việt Nam

Threaded View

  1. #1
    Vinam's Avatar

    Tham gia ngày: Dec 2007
    Tên Thánh: Giuse
    Giới tính: Nam
    Quốc gia: Vietnam
    Bài gởi: 4,507
    Cám ơn
    5,558
    Được cám ơn 12,853 lần trong 2,816 bài viết

    Default Thành Ngữ Việt Nam

    Thành Ngữ Việt Nam
    Ba Que Xỏ Lá
    Trong thời Pháp thuộc, có một bọn người chuyên tổ chức những "trò chơi
    có thưởng". Trò chơi của bọn họ gồm một cái que và ba chiếc lá. Mỗi lá
    có đính một chiếc vòng nhỏ ở cuống. Người chơi cầm cái que nhỏ xỏ vào
    ba vòng này. Mỗi người chỉ được xỏ một lần. Người nào xỏ vào được một
    lúc cả ba lá và nhấc được chúng lên thì được lĩnh thưởng. Ai xỏ trật,
    tức xỏ không vào lá nào hoặc chỉ vào một trong ba lá, sẽ mất toi số
    tiền đặt cược.

    Cũng liên quan tới trò chơi này, có người kể lại cách thức chơi của
    bọn chủ trò có khác chút ít. Chúng thường dùng ba que nhỏ, trong đó
    chỉ có một que xỏ vào chiếc lá rồi chìa cho mọi người xem. Chúng tuyên
    bố rằng nếu ai rút trúng que có chiếc lá khi chúng nắm tay lại thì
    người đó trúng thưởng. Ngược lại, người chơi sẽ mất số tiền đặt cược trước.

    Dù chơi theo cách thức nào đi nữa, thì bọn chủ trò vẫn có

    nhiều mưu mẹo, khiến cho người chơi bao giờ cũng thua cuộc. Vì thế,
    người ta mới gọi bọn chủ trò là bọn "ba que xỏ lá" với hàm ý là bọn
    bịp bợm, lừa đảo, dối trá. Từ cách thức chơi thứ nhất, nhiều người cho
    rằng hình thức ban đầu của "ba que xỏ lá" là "xỏ lá ba que".

    Sở dĩ có sự thay đổi này là do việc đọc chệch cho thuận miệng, dễ đọc, dễ nhớ.

    Thành ngữ "ba que xỏ lá" dần dần được mở rộng phạm vi xử dụng. Nó được
    dùng để chỉ tất cả những hạng người lừa lọc, bịp bợm, đểu cáng.

    Trong quá trình xử dụng, thành ngữ "ba que xỏ lá", được tách thành hai
    vế "ba que", "xỏ lá". Các bộ phận được tách ra này đã gia nhập vào vốn
    từ vựng tiếng Việt. Về ý nghĩa, các từ "ba que", "xỏ lá" được dùng
    tương tự như thành ngữ "ba que xỏ lá". So sánh:

    - bọn ba que
    - bọn xỏ lá
    - bọn ba que xỏ lá

    sưu tầm
    Chữ ký của Vinam
    Ngài là gia nghiệp đời con
    Ngài là hạnh phúc của con

  2. Có 5 người cám ơn Vinam vì bài này:


Quyền hạn của bạn

  • Bạn không được gửi bài mới
  • Bạn không được gửi bài trả lời
  • Bạn không được gửi kèm file
  • Bạn không được sửa bài

Diễn Đàn Thánh Ca Việt Nam - Email: ThanhCaVN@yahoo.com