Love Telling ThanhCaVN nhắn với ACE: Chúng con cậy vì Danh Chúa nhân từ, xin cho Linh hồn Cha cố Phêrô (Ns. Kim Long) được lên chốn nghỉ ngơi. Hằng xem thấy mặt Đức Chúa Trời sáng láng vui vẻ vô cùng. Amen! Loan Pham nhắn với ACE: Giêsu Maria Giuse, con mến yêu xin thương cứu rỗi linh hồn Phê-rô Lm. Kim Long sớm được hưởng Nhan Thánh Chúa. Amen Loan Pham nhắn với ACE: Hòa cùng với Giáo Hội Công Giáo Việt Nam với sự ra đi của Lm. Kim Long là Nhạc sĩ quý mến của chúng ta...đó là sự thương xót mất mát rất lớn của Thánh Nhạc Việt Nam... chúng ta hãy cùng dâng lời nguy Loan Pham nhắn với Gia đình TCVN: Hòa cùng Giáo Hội Công giáo Việt Nam với sự ra đi vô cùng thương tiếc của Lm. Kim Long là nhạc sĩ Thánh Ca thân yêu của chúng ta... Chúng ta cùng dâng lời nguyện xin: Giesu Matia Giuse xin thương cứu rỗi linh ThanhCaVN nhắn với ACE: Nhân dịp Sinh Nhật lần thứ 18 Website, BQT-TCVN kính chúc Quý Cha, Quý Tu sỹ Nam Nữ, Quý Nhạc sỹ - Ca trưởng – Ca sỹ, Quý Ân Nhân và toàn thể ACE luôn tràn đầy HỒNG ÂN THIÊN CHÚA. ThanhCaVN nhắn với ACE: Chúng con cậy vì Danh Chúa nhân từ, xin cho Linh hồn ĐTC Phanxicô được lên chốn nghỉ ngơi. Hằng xem thấy mặt Đức Chúa Trời sáng láng vui vẻ vô cùng. Amen!

+ Trả lời chủ đề + Gửi chủ đề mới
kết quả từ 1 tới 5 trên 5

Chủ đề: Thắc mắc Kinh Thánh

Hybrid View

  1. #1
    Gunsnroses's Avatar

    Tuổi: 40
    Tham gia ngày: Jun 2009
    Tên Thánh: Phanxico Xavie
    Giới tính: Nam
    Đến từ: Nha Trang
    Bài gởi: 55
    Cám ơn
    14
    Được cám ơn 126 lần trong 40 bài viết

    Default

    Trích Nguyên văn bởi JuseKhiêm View Post
    Chúa có nói với thánh Phêrô rằng: " Người ta sẽ thắt lưng cho con, và đưa con đến nơi mà con không muốn đến " em chỉ hiểu duoc đoạn sau là Thánh Phero sẽ chiu chết giống Ngài còn câu đầu em không hiểu xin các pác chỉ giùm em:icon1:thanks
    "Người ta sẽ thắt lưng cho con" theo mình thì chẳng có ẩn ý, câu đó nghĩa là sẵn sàng đi. Người xưa (và cả ngày nay) đều nai nịt gọn gàng trước khi đi đâu đó. Cũng giống như câu Chúa nói "Hãy thắt lưng và cầm đèn chiếu sáng trong tay...", điều đó có nghĩa là sẵn sàng. Vài dòng nông cạn.
    Chữ ký của Gunsnroses
    Được lời lãi cả thế gian, mà mất linh hồn, nào được ích gì?

  2. Có 2 người cám ơn Gunsnroses vì bài này:


  3. #2
    hailinhhon
    Khách viếng
    hailinhhon's Avatar

    Cool

    Trích Nguyên văn bởi Gunsnroses View Post
    "Người ta sẽ thắt lưng cho con" theo mình thì chẳng có ẩn ý, câu đó nghĩa là sẵn sàng đi. Người xưa (và cả ngày nay) đều nai nịt gọn gàng trước khi đi đâu đó. Cũng giống như câu Chúa nói "Hãy thắt lưng và cầm đèn chiếu sáng trong tay...", điều đó có nghĩa là sẵn sàng. Vài dòng nông cạn.
    Mình nghĩ bạn ko đúng rồi. Nếu hiểu theo ý bạn thì Chúa sẽ nói là " Hãy thắt lưng và người ta sẽ dẫn con đến nơi con ko muốn đến" chứ ko fải nói như Chúa đã từng nói đâu Chúa nói " Người ta sẽ thắt lưng cho con...." Quan trọng ở chỗ "người ta" là ai? và tại sao lại thắt lưng cho thánh Phêrô??
    thay đổi nội dung bởi: hailinhhon, 03-08-2009 lúc 03:30 PM Lý do: nham chut y ma

  4. Có 3 người cám ơn hailinhhon vì bài này:


+ Trả lời chủ đề + Gửi chủ đề mới

Quyền hạn của bạn

  • Bạn không được gửi bài mới
  • Bạn không được gửi bài trả lời
  • Bạn không được gửi kèm file
  • Bạn không được sửa bài

Diễn Đàn Thánh Ca Việt Nam - Email: ThanhCaVN@yahoo.com