|
Tôi nghĩ rằng từ "sến" chỉ giống như một loại tiếng lóng, và tiếng Việt hầu như không có định nghĩa cho từ này, nếu mà dùng để nói chuyện trong xã hội cũng không thích hợp lắm huống chi dùng trong diễn đàn nay thì ngay bản thân tôi cũng chưa hiểu rõ cái ý nghĩa của nó, nên không thể nói chuyện sát sao với bạn được!
Bạn bảo bạn đã thuộc lòng cuốn Một Tâm Hồn, vậy mà bạn không nhận thấy có rất nhiều đoạn Thánh Tê rê xa coi Chúa Giê su như một vị phu quân của mình hay sao? Tôi cũng đã đọc cuốn này từ hồi mười tuổi cho nên bây giờ chỉ hồi ức lại. bạn có cần phải trích những đoạn mang ý nghĩa như thế hay không?
Tôi chẳng bao giờ nói cuốn sách Một Tâm Hồn là sến hay tào lao, bởi vì tôi rất thận trọng và chính xác khi dùng từ ngữ, và nhất là không bao giờ dùng những từ ngữ không được thông dụng! Việc tôi nêu gương thánh nữ Tê rê xa dùng rất nhiều lời yêu mến khi nói đến Chúa Giê su, mà nếu với đầu óc con người thế gian thì tương đương hoặc còn hơn một thiếu nữ nói với nhân tình của mình! Thế nhưng hầu như có rất ít hoặc không có ai hiểu theo nghĩa nhân tình nhân ngãi thế gian! Thế mà cuốn sách TĐHN diễn tả rằng Mẹ Maria là một hiền thê, một bạn tình của Thiên Chúa, cũng như các sách vở đạo đức cũng thường cho rằng Chúa Giê su và Mẹ Maria là một Adong và E và mới! Vậy thì nếu bạn Bình An cảm thấy bất bình, không an lòng với cách dùng từ như thế, thì hãy kiến nghị lên Giáo Hội thử xem! Bởi vì nếu cuốn sách Một tâm hồn cũng dùng một lối văn ướt át tình cảm nhân tình nhân ngãi thế gian, cũng như cách ví Mẹ Maria và Chúa Giê su là A dong E và mới mà bạn còn chấp nhận được, thì vì cớ gì vì lý do gì mà bạn lại phản đối sách TĐHN viết: Mẹ Maria như hiền thê và bạn tình của Thiên Chúa..!
Nói thật rằng nếu bạn muốn bàn luận về vấn đề như thế này, thì xin hỏi lại các nhà thần học xem rằng cách dùng từ như thế có được phép hay không, rồi bạn hãy phản đối bạn ạ!
Bạn bảo việc ví von Mẹ Maria và Chúa Giê su là Adong và E và mới đi từ mặc khải của Thiên Chúa trong Thánh Kinh, thế thì tôi cũng bảo rằng việc sách TĐHN so sánh Mẹ Maria như hiền thê và bạn tình của Chúa cũng đi từ mặc khải và Thánh Kinh mà ra vậy! Nhân tiện, tôi thấy sự ghi nhớ Thánh Kinh của mình còn thiếu sót quá, vậy bạn Bình An hãy cho biết câu Kinh Thánh nào nói rằng Mẹ Maria và Chúa Giê su là Adong E và Mới? Tôi yêu cầu là phải đúng nghĩa đen, chứ nếu bạn mà nói rằng suy luận ra thì tôi cũng có thể luận suy như bạn vậy!
Tôi bảo rằng đã gần 60 bài viết tranh cãi là Thiên Chúa viết hay con người viết.Đến nay chính bạn thenguyen đã phải xác nhận là Thiên Chúa viết rồi đó, với yêu cầu gắn đủ đầu đủ đuôi như câu tôi đã trích dẫn của bạn ấy:
"Do vậy muốn tôi đồng ý với luận điểm : "bằng một việc cho phép giáo dân tin và suy gẫm TĐHN, Giáo hội đã công nhận là Thiên Chúa viết sách ấy" thì nó phải được thêm một ý nữa như sau : "bằng một việc cho phép giáo dân tin và suy gẫm TĐHN, Giáo hội đã công nhận là Thiên Chúa viết sách ấy, tuy nhiên điều này được cho phép tự do không buộc phải tin là đúng".
Thế thì sách TĐHN đúng là một cuốn sách do Thiên Chúa viết, nhưng có thể không tin những điều mà mẹ Maria mới tiết lộ thêm mà không có trong Kinh Thánh.Chẳng hạn như Mẹ đã tiết lộ rằng Giu đa đã sa hỏa ngục, và chúng ta có thể không tin điều Đức Mẹ đã nói như thế, nhưng nếu không tin những điều nói trong sách TĐHN mà những điều ấy thuộc về Giáo Lý Tín Lý của GHCG, thì chắc khỏi cần bàn đến đấy nhỉ?
Thậm chí tôi đã từng phải viết rõ Thánh Kinh là quan trọng nhất, và TĐHN chỉ là một cuốn sách giúp cho người Ki tô hữu tăng thêm Đức Tin Đức Mến, thế mà có những người đọc cũng như không là thế!
Tôi nói rằng chỉ có bạn thenguyen và cô em night dew là nguyên soái, bởi vì dù sao hai bạn ấy cũng còn nhận ra những gì tôi giải thích, và thông hiểu nhiều phần. Ngoài ra, tôi không lạ gì ,và thường phải sử dụng kế sách:"Im lặng là đệ nhất của hùng biện " trong các trường hợp còn lại...
|
|