ỦA, BỘ NHỮNG GÌ EM NÓI TRÊN COMMENT TRƯỚC KHÔNG ĐÚNG SAO, TƯỞNG LÀ VIVIPAUL ĐƯA RA ĐƯỢC ĐIỀU GÌ MỚI MẺ CHỨ.
Xin lặp lại là:
- Bây giờ trong chương trình thần học của các chủng sinh và trong học viện dòng tu luôn phải có môn Cánh Chung Luận, và trong bộ môn Thánh Kinh Học phải có phần dạy về sách Khải Huyền.
- Sách Khải Huyền sử dụng ngôn ngữ biểu tượng:
· Vừa nói về các triều đại (thế lực ngoại giáo, cụ thể là Rôma) và các biến cố xảy ra nơi Giáo Hội trong thế kỷ đầu. Được viết ra để vừa cảnh báo vừa khích lệ dân Chúa.
· Vừa có tính cánh chung (vì đây là phần sách tiên tri duy nhất trong Tân Ước).
· Có ý nghĩa cho Hội Thánh lữ hành trong bất kỳ giai đoạn thử thách nào.
Tôi có nói là bạn sai đâu. Tôi chỉ nói là cuốn sách Khải Huyền là một cuốn sách khó hiểu. Sự khó hiểu này được công nhận bởi tất cả các nhánh Ki-tô Giáo, trong đó có Công Giáo chúng ta. Chính Tòa Thánh còn phải công nhận sự khó hiểu này nên mặc dù Tòa Thánh đã đưa ra các hướng dẫn chung để thống nhất đường lối. Tuy nhiên khi đào sâu vào sách Khải Huyền chúng ta những hướng dẫn chung này không thể giúp chúng ta hiểu hết được.